NOVA GODINA KUBA 

 

 

  

                                       

 

HAVANA glavni grad Kube, 3 miliona stanovnika, politički, kulturni i administrativni centar.

Grad je bogat istorijskim spomenicima koji govore o mešavinama raznih kultura i uticaja. Svojom kolonijalnom arhitekturom, brojnim ekskluzivnim hotelima, egzotičnim klubovima i barovima, privlači veliki broj turista iz celog sveta.

VARADERO, turistički grad na 130 km od Havane, predstavlja remek delo prirode, s dugim peščanim plažama, toplom, tirkiznom i bistrom vodom okeana.

 

 

Havana – Trinidad – Santa Clara – Varadero

17 dana / avio

01.01 – 17.01.2020.

 

Plan i program puta: 

 

1. dan(01.01.): Beograd

Sastanak grupe na aerodromu Nikola Tesla u dogovoreno vreme (ukoliko vam više odgovara, postoji mogućnost polazaka sa drugih aerodroma: Zagreb, Budimpešta…). Let za Havanu sa usputnim presedanjima.

2. dan(02.01.): Havana

Dolazak u Havanu. Transfer do smeštaja. Slobodno vreme za utapanje u kubansku šarenu prestonicu. Havana vam se na prvi pogled može učiniti kao nerešiva slagalica, ali ako naučite kako da je složite, pred vama će se ukazati prelepa slika. Havanu niko nije mogao da izmisli. Suviše je neobuzdana, puna kontradiktornosti, a i pored 50 godina zapuštenosti, nestvarno je lepa. Možda je za to kriva njena turbulentna istorija koja je i dalje vidljiva duž kolonijalnih ulica punih uzavrele atmosfere. Možda je kriv pobednički duh njenih žitelja ili neumorna energija salse koja se odbija o zidove i prosto navire iz ljudi. Nemojte da dolazite u Havanu sa spiskom pitanja. Dodjite otvorenog uma i budite spremni na dugo, sporo zavodjenje. Prošetajte ulicama Stare Havane i osetićete duboku povezanost sa prošlošću u impresivnoj tvrdjavi pored obale ili na intimnim trgovima bez saobraćaja. Havana se voli – bezrezervno i bez pogovora. Noćenje.

3. dan(03.01.): Havana

Krećemo sa upoznavanjem, grada i lokalnom kulturom. Utapamo se u svet oko nas koji smo mogli da vidimo samo na TV-u… Stari američki automobili iz 50-ih godina, prodavnice sa suvenirima posvećenim kubanskoj revoluciji, nasmejani i dobroćudni ljudi, energija grada koja se rečima ne može opisati. Počinjemo šetnju i obilazimo Staru Havanu (Havana Vieja) – kulturni i istorijski centar grada: Capitolio – kopija Vašingtonskog Kapitola, Grand Teatro, kao i omiljeno šetalište lokalaca Malecon – Avenija pored mora. Kasnije zalazimo malo dublje, u srce starog grada, gde se nalazi nekoliko prelepih starih trgova: Plaza de Armas, Plaza de la Catedral, Plaza Vieja i pešačka zona Obispo. Posle ovakvog dana, najbolje se opuštamo uz mojito i nezaobilazni tompus… Slobodno veče. Noćenje.

4. dan(04.01.): Havana

Dan za odmor i hedonizam. Slobodno vreme u Havani ili fakultativni izlet na jednu od prelepih plaža nedaleko od Havane – Santa Maria del Mar. Dan rezervisan za kupanje, sunčanje i upijanje ritmova salse.  Zalazak Sunca na čuvenoj tvrdjavi Tres Rejes del Moro – najlepša panorama Havane. Povratak u večernjim časovima. Veče započinjemo ispijanjem čuvenih i danas svetski poznatih koktela koji su nastali na Kubi – Daiquiri u „El Floridita“ ili Mojito u „La Bodeguita del Medio“ – omiljenim mestima Ernesta Hemingveja. A uveče – provod na kubanski način – Casa de la Musica ili neki od drugih čuvenih barova Havane… Noćenje.

5. dan(05.01.): Havana

Obilazak novog dela Havane (Vedado) počinjemo od najpoznatijeg Trga Revolucije na Kubi – nacionalni memorial „apostola“ kubanske nacije Hosea Martija – toranj visok 139 m, čuveni mural Ernesta Če Gevare i legendarnog Kamila Sienfuegosa. Nastavljamo do univerziteta, hotela Havana Libre i poznate La Rampe – centra novog dela grada. Nakon pauze za ručak odlazimo do čuvenog hotela Nacional, uz piće u prelepoj bašti sa pogledom na aveniju Malecon i okean zavšavamo još jedan uzbudljivi dan u Havani. Slobodno veče. Noćenje.

6. dan(06.01.): Havana

Slobodan dan ili fakultativni celodnevni  odlazak u dolinu Vinjales. Čekaju nas prelepi predeli Zapadne Kube. Videćemo kako žive i rade ljudi van velike prestonice i upoznati se sa pojedinostima po kojima je Kuba svetski poznata. Posetićemo pećinu sa izvorima reke San Vinsente, kroz koju prolazimo pešaka i čamcima, istražujući fantastične pećinske ukrase. Pauza za ručak, nakon koje odlazimo do  neverovatnog murala Praistorije – nasilkan 60-tih godina prošlog veka na liticama poznatih Mogotesa (džinovski ostenjaci – planine) jedan je od najvećih murala na svetu. U povratku svraćamo na plantažu duvana na kojoj ćemo videti kako se gaji, suši i ručno mota duvan od koga se proizvode čuvene kubanske cigare. Povratak u Havanu u večernjim satima. Slobodno veče. Noćenje.

7. dan(07.01.): Havana

Slobodan dan za individualne aktivnosti u Havani. U Havani možete da posetite istorijske spomenike, crkve, fabrike cigara, zanatske radionice, galerije, muzeje, noćne klubove i restorane, mesta sa UNESCO-ve liste svetske baštine ili plaže izvan Havane gde možete da uživate ili odete na ronjenje. Dok hodate ulicama, muzika će dopirati do vas sa radija iz domova ljudi. Mali bendovi sviraju u kafićima i barovima muziku koja se zove „son“ koju je popularizovao film Buena Vista Social Club. Proći ćete pored nekog kafića na otvorenom sa namerom da popijete kafu na brzinu, ali tamo će svirati bend sa pevačem i pet muzičara. Vi ćete završiti svoju kafu, ali muzika je toliko zarazna i vesela, da ćete ovde provesti ostatak dana. Ništa nije tako dobro kao sedenje u kafiću, u Havani, kada je vreme lepo, a muzika puna života. Preporučujemo fakultativni obilazak kuće Ernesta Hemingveja, čuvenog pisca i pustolova. Slobodno vreme za poslednje fotkanje Havane i kupovinu suvenira. Noćenje.

8. dan(08.01.): Havana – Trinidad

Ujutru se pakujemo ii napuštamo sobe. Putujemo za Trinidad (oko 5h vožnje), a kao da putujemo u prošlost, jer tamo je vreme stalo krajem 19. veka – i dalje stoji. Trinidad je jedistven po kolonijalnoj arhitekturi iz vremena šećernih barona i veleposrednika, iz vremena pre Revolucije. Veliki deo gradića je zaštićen od strane UNESCO-a. Smeštamo se u privatnim kućama kolonijalnog stila (Casa Particular). Ostatak dana provodimo šetajući starim kaldrmisanim ulicama ovog šarenog mesta. Noćenje.

9. dan(09.01.): Trinidad

Budimo se i uz šoljicu jake i mirisne lokalne kafe i počinjemo novi pohod na karipsku plažu na poluostrvu Ancon (fakultativno). U blizini Trinidada, na oko 15km nalazi se jedna od lepših plaža južne obale Kube. Tamo smo ceo dan i radimo samo ono što volimo! Uveče (po dogovoru) – diskoteka duboko u pećini, popularna medju mladim Kubancima i posetiocima Trinidada. Noćenje.

10. dan(10.01.): Trinidad

Slobodan dan ili fakultativni izlet u Nacionalni park Guanajara – Topes de Koljantes, u okolini Trinidada – čekaju nas divni vodopadi, kupanje u prirodnom slatkovodnom bazenu, hajking tropskom šumom, vidikovac, obilazak plantaža kafe…. Povratak u kasnim popodnevnim časovima. Uveče po dogovoru partijamo negde pod vedrim nebom uz ritmove salse do kasno u noć. Noćenje.

11. dan(11.01.): Trinidad

Slobodan dan u Trinidadu za uživanje na plaži Ancon. Noćenje.

12. dan(12.01.): Trinidad – Santa Clara – Varadero

Napuštamo Trinidad i krećemo u Santa Klaru, grad u središtu Kube. Uz dužno poštovanje Havani, Santa Klara je ipak najrevolucionarniji grad na Kubi i to ne samo zbog svoje opsesije prema Če Gevari, argentinskom doktoru koji je postao revolucionar. U samom geografskom centru Kube, Santa Klara je grad novih trendova i neiscrpne kreativnosti, gde kultura mladih već godinama testira granice kubanske politike cenzure. Ovaj gradić najpoznatiji je i po mauzoleju i memorijalu velikog Če Gevare. U muzeju koji je sastavni deo mauzoleja nalaze se izloženi Čeovi lični dokumenti, predmeti i uniforme koje je koristio za vreme svog neverovatnog života. Fakultativno razgledanje znamenitosti grada uz pratnju vodiča i slobodno vreme. Nastavak puta za Varadero. Dolazak u Varadero u večernjim satima. Smeštanje u sobe. Noćenje.

13 – 16. dan(13-16.01.):  Varadero

Varadero je najveće i najpopularnije letovalište ne samo na Kubi nego na čitavim Karibima. To nije slučajno. Plažu dugu 20 kilometara, sa belim peskom i tirkiznim morem, mnogi smatraju jednom od najlepših na svetu. Budite jedan od od hiljada posetilaca koji dolaze u Varadero svake godine da se opuste i uživaju u mirnom moru i toplom suncu ovog karipskog raja. Varadero ima da ponudi još mnogo toga. Osetite ukus kubanske kulture u brojnim galerijama, kabareima, barovima, pijacama…uz živu muziku, cigaru i čašu ruma.

Slobodni dani za uživanje, odmor i upijanje energije Kariba. Sumiramo utiske kompletnog putovanja, diskutujemo o revoluciji, sunčamo se, kupamo i odmaramo na plaži koja je najveća i najlepša na čitavoj Kubi. Beli pesak, kristalno čisto more sa nijansama zelenog i plavog, šareni kokteli i latino ritmovi…3 noćenja.

16. dan(16.01.): Varadero

Napuštanje smeštaja. Transfer do aerodroma i let za Beograd sa usputnim presedanjima.

17. dan(17.01.): Beograd

Dolazimo u Beograd.

(Avio prevoz  sa taksama + smeštaj + transferi + vodič)


1799€ 1649€

 

 

Zbog specifičnih uslova organizacije putovanja i komfora grupe,
broj putnika po terminu je ograničen. 

 

Kako biste osigurali vaše mesto u željenom terminu po promo uslovima potrebno je da:

 

– uplatom avansa od min. 100€ u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije na dan uplate za avio aranžmane i za daleka putovanja, potvrdite prijavu za putovanje. Ostatak aranžmana možete plaćati u mesečnim ratama i iznosima koji Vam odgovaraju, uz obaveznu uplatu iznosa za avio kartu, pre njene kupovine (nakon formiranja grupe), o čemu ćemo Vas blagovremeno obavestiti;

 

Aranžman obuhvata :
-Avio prevoz (Beograd-Havana-Beograd) sa uključenim svim taksama
-Sve transfere po programu putovanja
-6 noćenja u Havani u privatnom smeštaju (Casa Particular -1/2 ili 1/3 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-4 noćenja u Trinidadu u privatnom smeštaju (Casa Particular – 1/2 ili 1/3 sobe sa sopstvenim kupatilom)
-4 noćenja u Varaderu u hotelu 3* (1/2 ili 1/3 sobe na bazi all inclusive usluge)
-Troškove organizacije putovanja
-Stručno vodjstvo puta / predstavnika agencije

Aranžman ne obuhvata:
-Mogućnost doplate za jednokrevetnu sobu – na upit
-Individualne troškove
-Fakultativne izlete i obilaske
-Hranu
-Doplatu za prekoračenje kilaže prtljaga (cena po kg zavisi od aviokompanije sa kojom se leti)
-Medjunarodno putno osiguranje , koje se preporučuje

 

 

SMEŠTAJ:

Casa particular (privatni smeštaj): Casa particular su sobe koje Kubanci izdaju u turističke svrhe za šta je prethodno potrebno da dobiju dozvolu države.


HAVANA: Kuće se nalaze u regiji Havana Centro u Havani na oko 1km udaljene od strogog centra grada (zgrade Kapitolio). Sobe i kuće su jako čiste i bezbedne, svaka soba ima zasebno kupatilo. U ponudi su 1/2 i 1/3 sobe.

 

TRINIDAD: U Trinidadu, kuće su udaljene na oko 300m od centralnog gradskog trga Plaza Mayor. Sobe i kuće su jako čiste i bezbedne, svaka soba ima zasebno kupatilo. U ponudi su 1/2 i 1/3 sobe.

VARADERO – Hotel 3*: Hotel se nalazi na oko 400m od plaže. Sobe su dvokrevetne, svaka soba poseduje sopstveno kupatilo. U okviru hotela nalazi se bazen i restoran koji je dostupan gostima hotela. 

 

 

 

Organizator  je  Licenca br. OTP 615/2010 od 26.08.2010.

1. Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni.

2. Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

3. Za sve informacije date usmenim ili telefonskim  putem koje nisu u skladu ili su u suprotnosti sa objavljenim programom putovanja, ne mogu biti predmet prigovora putnika za neispunjenje obaveze organizatora. Validan je samo pisani program putovanja koji je sastavni deo ugovora o putovanju.

4. Uplatom paket aranžmana, prevoza ili ponudjene turističke usluge smatra se da je putnik pročitao navedene napomene i izvode i da prihvata sve navedeno, bez prava na naknadni prigovor i žalbu.  

5. Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u državu u koju putuju (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu pre polaska na putovanje u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Organizator putovanja ne snosi bilo kakvu odgovornost zbog neispravnog pasoša ili vize, niti je odgovoran ako pogranične ili imigracione vlasti ne odobre ulazak, tranzit ili dalji boravak putnika. Sve posledice gubitka ili kradje pasoša tokom putovanja, kao i troškove izdavanja nove putne isprave, snosi putnik. Refundiranje uplaćenog iznosa za putovanje koje nije realizovano zbog neispravne putne isprave nije moguće.

6. Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati punoletnog pratioca i overenu saglasnost oba roditelja pri prelasku granice.  Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara. 

7. Potpisnik ugovora o putovanju je dužan da pismenim putem (putem maila) obavesti organizatora putovanja ukoliko dodje do promene putne isprave bilo kog putnika sa ugovora o putovanju. U suprotnom, smatraće se da je putna isprava koju agencija ima u svojoj evidenciji važeća i agencija neće snositi odgovornost izdavanja aviokarte ili vize sa pogrešnim podacima.

8. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u prevoznim sredstvima i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni organizator putovanja, niti prevoznik,  niti hotel ne odgovara za iste! U slučaju kradje (gubitka ličnih stvari), putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredvidjenih okolnosti.

9. U slučaju bilo kakve incidentne situacije ( krađa, tuča, saobraćajna nezgoda,….)potrebno je da se obratite nadležnim organima domicilne zemlje. Organizator putovanja je jedino ovlašćen da Vam pomogne u posredovanju izmedju Vas i nadežnih organa.

10. U slučaju nedovoljnog broja putnika za realizaciju aranžmana, krajnji rok za obaveštenje o otkazu aranžmana je 5 dana pre datuma polaska.

11. Agencija zadržava pravo da obavesti putnike o imenu hotela, opremljenosti soba i cenama fakultativnih izleta do 5 dana pred put.

12. Za realizaciju bus aranžmana potrebno je minimum 45 putnika, dok je za realizaciju avioaranžmana potrebno minimum 10 putnika.

13. Putnik je dužan da se raspita o tačnom vremenu i mestu polaska najranije 2 dana pre puta.

14. Kod avio aranžmana moguće je blago pomeranje datuma putovanja u zavisnosti od trenutka formiranja grupe kao i od raspoloživosti mesta na letovima.

15. U slučaju promene cene avio prevoza od strane avio kompanije, agencija zadržava pravo da promeni cenu aranžmana. Cena je garantovana samo kada se uplati celokupan iznos cene avio karte. U bilo kom slučaju odustanka putnika od putovanja, a nakon kupovine avionskih karata, novčani iznos uplaćen za aviokartu/e se ne vraća (avio karte su nerefundabilne).

16. Putna dokumenta: Sva dokumenta aerodromski predstavnik agencije predaje putnicima 2h pre zakazanog vremena poletanja. Po preuzimanju dokumenata potrebno je obaviti čekiranje, predaju prtljaga i pasošku kontrolu. Planirajte vreme za put do aerodroma, zbog mogućih zakašnjenja (saobraćajne gužve, radova na putu i sl.). Agencija neće snositi odgovornost ukoliko putnik nije stigao zbog zakašnjenja u dolasku na aerodrom da se prijavi za let. Za te putnike primenjivaće se otkazne uzanse iz OPŠTIH -USLOVA PUTOVANJA – kao da su odustali na dan polaska.

17. Predstavnik agencije – je obavezan da dočeka i isprati putnike i obilazi goste prema rasporedu koji se dostavlja putnicima po dolasku radi dodatnih informacija, mogućih fakultativnih izleta ili eventualne pomoći (usluge predstavnika ne podrazumevaju celodnevno ili svakodnevno prisustvo).

18. Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredvidjenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predvidjenog za obilazak…)

19. Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.

20. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta (ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja…) ne rade.

21. Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrdjena i važeća na dan zaključenja ugovora izmedju organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.

22. Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.

23. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel – smeštaj iz ponude organizatora putovanja registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, može to učiniti 5 dana pred put. U slučaju promene smeštaja, organizator će o tome obavestiti putnike (potpisnike ugovora) najkasnije u toku puta, a zamenjen smeštaj mora odgovarati standardima smeštaja datog u opisu programa.

24. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uredjaj…).

25. Usluga bežičnog interneta WIFI ne podrazumeva obavezno i dobar signal u sobama i svim delovima hotela. Moguće je da je signal odgovarajući samo u odredjenim delovima hotela, obično oko recepcije ili baru. Takodje, brzina protoka može biti brža ili sporija u zavisnosti od tehničke opremljenosti. Oznaka WiFi ne podrazumeva BESPLATAN INTERNET nego način korišćenja interneta bežično.

26. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika po sobama, a ukoliko putnici nisu uplatili privatnu sobu (doplatu za jednokrevetnu sobu) – bez praznog kreveta u njoj. Postoji mogućnost spajanja putnika u sobama, kako bi se izbegla doplata za jednokrevetnu sobu. Trudimo se da putnike spojimo u sobu, vodeći računa o uzrastu putnika, kao i o polu, ali organizator ne može garantovati ovu uslugu, iako će nastojati da izadje u susret željama putnika. Putnik će prihvatiti da deli sobu (čak i dvokrevetnu sobu sa twin ili double krevetom) sa osobom koju mu organizator dodeli, ukoliko nije platio doplatu za jednokrevetnu – privatnu sobu. 

27. Zahtevi za twin ili double sobe, konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni aranžmani ne podrazumevaju potvrdu ovakve vrste smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.

28. Kod autobuskih aranžmana predvidjene su pauze radi usputnog odmora na oko 3 do 4 sata vožnje. Zaustavljanja su na usputnim stajalištima ili benzinskim pumpama, a u zavisnosti od uslova na putu i raspoloživosti kapaciteta stajališta. WC-i u turističkim autobusima nisu u upotrebi.

29. U prevoznim sredstvima je zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.

30. Organizator putovanja zadržava pravo na razmeštaj putnika u prevoznom sredstvu. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište u prevoznom sredstvu koje mu organizator dodeli. Organizator će nastojati da izadje u susret željama putnika, ali ne može garantovati ovakvu uslugu.

31. Agencija organizator ili inopartner odredjuje mesta polaska i dolaska prevoznog sredstva, mesta za pauze i njihovu dužinu. Uobičajena mesta za pauze u zemlji i inostranstvu su neke od pumpi sa odmorištima na maršuti, kao i motel, u trajanju od 20 – 60 minuta. Ukoliko pratilac grupe proceni da je transfer u zakašnjenju ili je gužva na graničnim prelazima veća od uobičajne, može doneti odluku, a u vezi sa Zakonom propisanim uslovima prevoza putnika u drumskom saobraćaju, da ne napravi, ili skrati, predvidjene pauze.

32. Agencija prevozi putnike do objekta smeštaja onoliko koliko je to fizički moguće. Prenos prtljaga do smeštajne jedinice putnici obavljaju sami.

33. Napominjemo da su Manga putovanja grupna putovanja, i tome je sve podredjeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju zavise isključivo od organizatora i predstavnika agencije u prevoznom sredstvu kao i atmosfere koja se želi postići, a sve zavisno od destinacije koja se posećuje (želimo vam skrenuti pažnju da su Manga putovanja prevashodno namenjena mladima i onima koji se tako osećaju, tako da su muzika i filmovi prilagodjeni našoj ciljnoj grupi). Temperatura u vozilu ne može se podešavati individualno za svako sedište, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje medju putnicima i osećaj kolektivizma.

34. Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa niti su sastavni deo plana i programa puta. Izvode se u saradnji sa inopartnerom, lokalnom agencijom. Organizator putovanja i organizator izleta na putovanju (inopartner) zadržavaju pravo izmene termina i uslova izvodjenja fakultativnih izleta predvidjenih programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Za realizaciju fakultativnih izleta (Daleke destinacije i avio aranžmani) je potrebno minimum 10 prijavljenih (moguće je organizovati fakultativne izlete i sa manjim brojem prijavljenih uz korekciju cene – cene mogu biti više). Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika, a može doći i do promena u ceni, satnici, organizaciji od strane inopartnera ili usled nepredvidjenih okolnosti na koje organizator putovanja ne može da utiče, a samim tim nije ni odgovoran za realizaciju fakultativnih izleta, kao ni za eventualnu promenu cena poslatih pre započinjanja putovanja. 

35. Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).

36. Putnicima kojima imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

37. Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.

38. Putnik je dužan da poštuje satnice određene od strane predstavnika agencije na putovanju. Ukoliko putnik ne poštuje satnicu i ne pojavi se na dogovorenom mestu polaska u dogovoreno vreme polaska,  predstavnik agencije će smatrati da je putnik svojevoljno odlučio da ostane na destinaciji, što mu daje za pravo da isključi putnika sa putovanja i nastavi sa realizacijom programa, ne snoseći nikakvu odgovornost za taj potez.

39. U slučaju nedoličnog ponašanja putnika,  ometanja vodiča ili vozača u obavljanju posla ili uznemiravanja drugih putnika, vodič ili predstavnik agencije ima pravo da tog putnika isključi sa putovanja bez prava žalbe ili povraćaja novca.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

011/22-82-051

011/22-82-052

011/317-42-09

011/22-74-579

065/22-82-051

bglucky@gmail.com

bglucky07@mts.rs

VIBER: 065/22-82-051

Radno Vreme

LETNJE

PONEDELJAK - PETAK: OD 10-18h
SUBOTOM: OD 10-15 h

ZIMSKO

PONEDELJAK – PETAK: OD 09–17h
SUBOTOM: OD 10–14h

bonitetna

logo
 

WizzAir Prodaja Avionskih Karata



Najnovije Vesti Blog iz Turizma
Prevoz do Crne Gore
Autobuska Linija za Grcku
putno osiguranje

 

bglucky travel agencija
Putem Skypa

utas

Ukupno: 2748

Danas: 350

Juče: 2398